7.2 Expressing Dislikes


きらいです。

When you want to talk about things you don't like, we follow the same structure as with すきです except instead of すき we use きらい.

[Noun] + が + きらいです。

きらい means "dislike" or "hate."

私はさかγͺγŒγγ‚‰γ„γ§γ™γ€‚

だいきらいです。
If you REALLY don't like something, then you may want to use だいきらい to make your feelings clear.

Put だい in front of きらい to express just how "big" your dislike for the object is!

η§γ―γ—γ‚…γγ γ„γŒγ γ„γγ‚‰γ„γ§γ™γ€‚


γ™γγ˜γ‚ƒγͺいです。
or
γ™γγ˜γ‚ƒγ‚γ‚ŠγΎγ›γ‚“γ€‚
However, the use of きらい (and だいきらい) can sound very strong. 

If you were at someone's house and they asked you, γ€Œγ™γ—γ‚’γŸγΉγΎγ™γ‹γ€‚γ€ it would be  slightly uncalled for if you said, γ€Œγ„γ„γˆγ€η§γ―γ™γ—γŒγ γ„γγ‚‰γ„γ§γ™γ€‚γ€

You could soften the blow by simply putting すきです into its negative form.

Remember how we looked at the negative of です way back in Unit 2?

When すき and です are connected, you just have to change です into the negative to mean "don't like."

η§γ―γ™γ—γŒγ™γγ˜γ‚ƒγͺいです。 

It sounds less harsh than saying, "I hate it."

This is one of the massive floats from the Nebuta Summer Festival held yearly in Aomori. 

This is a very famous festival and it's not just for the locals!  People travel from all over Japan (and sometimes even from other countries!) to experience this festival.

The floats are based on mythical monsters and Kabuki stories. If you rent a special Nebuta costume, you can even join in on the parade and dance along with the others!